我們都需要認(rèn)識到,在全球新冠肺炎大流行期間,郵政經(jīng)營者及其工作人員做出了巨大犧牲。當(dāng)疫情瘋狂肆虐全球時,這些被視為必不可少的郵政工作人員,依然在勤勤懇懇地投遞郵件。有些工作人員不幸失去了生命,有些人遭受了不可挽回的健康損害,還有更多人遭受了很多其它形式的苦難。
在新冠肺炎全球肆虐的情況下,數(shù)百萬郵政工作人員仍然堅守崗位。我對你們的勇往直前和奉獻(xiàn)精神表示敬意。你們讓這個行業(yè)和整個世界為之驕傲——你們所取得的諸多成就讓我肅然起敬。
盡管航空公司停運、邊境關(guān)閉、郵件分揀中心及其它地方暴發(fā)疫情,但郵件仍然繼續(xù)投遞。當(dāng)障礙阻擋去路時,新的路線就會被開辟出來?;疖嚭痛蝗〈丝蜋C;郵政經(jīng)營者制定出新的工作方式、新的投遞方式。龐大的物流鏈在幾天或幾周內(nèi)便另辟蹊徑,覆蓋廣、距離長,跨越國界、穿越大陸。
創(chuàng)新和創(chuàng)造力是新時期的標(biāo)志,也是為客戶提供社會和金融服務(wù)新模式的驅(qū)動力。得益于郵政行業(yè),老年人、隔離者以及病弱者得到了幫助;挽救生命的藥品得以遞送;防護(hù)設(shè)備得以提供;必要的金融服務(wù)得以維持。萬國郵政聯(lián)盟還通過向成員國提供急需的分析、建立伙伴關(guān)系和推動創(chuàng)新來加強工作。盡管面臨諸多挑戰(zhàn),但我們會共同履行普遍服務(wù)義務(wù),我們要向地球上的每個人提供郵政服務(wù),無論其身在何處。
世界郵政日可謂一個恰如其分的日子,向我們的成員國、郵政經(jīng)營者、郵政工作人員及所有參與投遞郵件的人致敬。
從一開始,我們就已戰(zhàn)勝了戰(zhàn)爭、自然災(zāi)害和瘟疫。我們一直在投遞。
尤其是在2020這一年,郵政業(yè)向世界展示了它的韌性和決心以及它在每個社會層面中發(fā)揮的寶貴作用。我們證明了我們所做的不僅僅是投遞郵件。